梦远书城 > 李白 > 李太白集注 | 上页 下页 |
青春流惊湍 |
|
青春流惊湍,朱明〔一作火〕骤回薄。 不忍看秋蓬,飘扬竟何托。 光风灭兰蕙,白露洒葵藿〔一作“委萧藿”〕。 美人不我期,草木日零落。 〔《楚辞》:“青春受谢。”王逸注:“青,东方春位,其色青也。”潘岳诗:“惊湍激岩阿。”刘良注:“湍,急流也。”《尔雅》:“夏为朱明。”郭璞注:“气赤而光明也。”贾谊《鵩赋》:“万物回薄,震荡相转。”《埤雅》:“蓬蒿,草之不理者也。其叶散生如蓬,末大于本,故遇风辄拔而旋。”《说苑》曰:“秋蓬恶于根本,而美于枝叶,秋风一起,根且拔矣。” 《楚辞》:“光风转蕙,汜崇兰些。”王逸注:“光风,谓雨已日出而风,草木有光也。”王祯农书:“葵,阳草也。其菜易生,郊野甚多,不拘肥瘠,地皆有之。为百菜之主,备四时之馔。本丰而耐旱,味甘而无毒,可防荒俭,可以葅腊。其枯枿可以榜簇,根子又能疗疾,咸无遗弃,诚蔬茹之要品,民生之资益者也。而今人不复食之,亦无植者。”《说文》:“藿,菽之少也。”盖谓豆之初生者。《广雅》:“豆角谓之荚,其叶谓之藿。”王逸《楚辞注》:零、落,皆堕也。草曰零,木曰落。 萧士赟曰:《楚辞》:“日月忽其不淹兮,春与秋其代谢。惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。”诗意全出于此。美人,况时君也。时不我用,老将至矣。怀材而见弃于世,能不悲夫!〕 |
梦远书城(my285.pro) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |