梦远书城 > 李白 > 李太白集注 | 上页 下页 |
君马黄 |
|
〔按《宋书》,“汉鼓吹铙歌十八曲有君马黄歌。”〕 君马黄,我马白。 马色虽不同,人心本无隔。 共作游冶盘,双行洛阳陌。 长剑既照曜,高冠何赩赫。 各有千金裘,俱为五侯客。 猛虎落陷阱,壮士〔缪本作“夫”〕时屈厄。 相知在急难,独好亦〔一作“知”〕何益。 〔车操骢马诗:意欲骖驔走,先作野游盘。 《后汉书》:高冠长剑,纡金怀紫。潘岳射雉赋:摛朱冠之赩赫。徐爰注:赩赫,赤色貌。汉纪:五侯群弟,皆通敏人事,好士养贤,倾财施与,以相高尚。时谷永与齐人楼护,俱为五侯上客。 《汉书》司马迁传:猛虎处深山,百兽震恐。及其在阱槛之中,摇尾而求食。 《诗·小雅》:兄弟急难。胡震亨曰:汉铙歌君马黄曲辞,旧无其解,后之拟者,但咏马而已。惟太白“相知”、“急难”二语,似独得其解者。按本辞云:“君马黄,臣马苍,二马同逐臣马良。”借言我马之良,喻我所效于友者较胜。古者君臣之称,通乎上下故也。其曰“美人归以南,驾车驰马,美人伤我心。佳人归以北,驾车驰马,佳人安终极”者,美人佳人,亦称其友。驾车驰马南北,就上马之同逐,言其分驰而去,以喻交之不终。而一则曰“伤我心”,一则曰“安终极”,虽怨之不忍明言之,则尤有不出恶声之意焉。盖古交友相责望之词,采诗者以其言之含蓄近厚,故入之于乐,非太白几无能发明之矣。 赩,音释。〕 |
梦远书城(my285.pro) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |